Les derniers
articles

Date : Tags : ,
Si vous projetez de vous installer ou d’étudier à l’étranger, alors la traduction officielle de votre attestation de droits à conduire sera à joindre à celle de votre permis de conduire afin d’être en règle avec les autorités locales. Cela s’applique également si vous souhaitez échanger un permis étranger pour conduire en France, pour en savoir plus à ce sujet, consultez notre article.
Nous allons voir dans cet article les étapes à suivre pour obtenir rapidement la traduction de votre attestation de droits à conduire.
Date : Tags : ,
Si comme beaucoup de français, vous prévoyez de passer votre retraite sous des cieux plus cléments, que ce soit pour le climat, le coût de la vie ou la qualité de vie, il vous faudra vous y prendre en amont. Car s’expatrier pour sa retraite ne s’improvise pas : il faut préparer minutieusement chaque étape et anticiper la traduction officielle de plusieurs documents !
Date : Tags :
Les actes rédigés ou signifiés par un commissaire de justice (anciennement huissier de justice) ont une valeur légale importante. Que ce soit dans le cadre d’une signification de jugement, d’un constat, d’un procès-verbal ou d’une sommation, si le document doit être utilisé à l’étranger, alors une traduction dans la langue du pays de destination sera requise.
Nous allons voir ici quel type de traduction est approprié pour un acte de commissaire de justice et comment l’obtenir rapidement.