Comment devenir bilingue en anglais ?

Date : Tags :

Souvent qualifiée de « langue la plus parlée du monde » (alors que celle‑ci n’est que 3ème) ou encore de « langue du commerce », la langue anglaise est également la plus utilisée dans les domaines scientifiques. Comptabilisant plus de 1.2 milliard de locuteurs et langue officielle dans 67 pays à travers le monde, son influence sur notre société n’est plus à prouver ! Maîtriser l’anglais est donc fondamental, aussi bien dans le cadre professionnel que dans la sphère privée si vous aimez voyager.

Qu’est‑ce qu’être bilingue ?

La frontière entre monolinguisme et bilinguisme est floue et les recherches en linguistique en ont donné des définitions très diverses. Les linguistes les plus stricts estiment que seul est bilingue celui qui maîtrise une seconde langue aussi bien que sa langue maternelle. Tandis qu’à l’inverse, une définition minimale, considère comme bilingue quiconque est capable de communiquer dans une autre langue, même si cela se résume à des conversations simples. Le dictionnaire nous donne une définition plus basique : Bilingue : personne qui parle deux langues couramment.

En combien de temps peut‑on devenir bilingue en anglais ?

Il n’y a pas de durée spécifique et définie pour devenir bilingue. Le premier facteur à prendre en compte est votre niveau de départ en anglais, un débutant ne maitrisant pas les bases de la langue aura un apprentissage plus long qu’une autre personne ayant déjà un niveau scolaire, moyen à bon.

Différents facteurs peuvent favoriser le bilinguisme comme l’immigration ou le fait de grandir dans un foyer multilingue. Mais il est également possible d’apprendre une deuxième langue à l’école ou seul, en autodidacte.

Des études concernant l’apprentissage des langues montrent qu’il est certainement plus facile de d’apprendre une seconde langue pendant l’enfance, mais vous pouvez tout aussi bien devenir bilingue plus tard, pendant votre adolescence ou en étant adulte

La période d’apprentissage va alors dépendre aussi de votre degré d’immersion dans le monde anglophone : si vous passez plusieurs mois à l’étranger et que l’anglais est la seule langue que vous utilisez pour communiquer, votre apprentissage sera largement accéléré. A contrario, si votre approche de la langue anglaise est principalement académique, vous devrez alors compter sur vos propres facultés à apprendre et à mémoriser et il vous faudra vous armer de patience !

 

Quelles sont les méthodes pour devenir bilingue en anglais ?

 

Comme nous le disions précédemment, votre premier allié sera la patience. En effet, aucune méthode magique ne vous fera devenir bilingue en un mois !

Vous devrez respecter différentes étapes :

  • La maîtrise d’un vocabulaire basique
  • La compréhension orale de la langue grâce entre autres aux films ou vidéos en version originale qui mettrons la langue parlée « dans votre oreille »
  • La maîtrise de l’écrit, par l’apprentissage de la grammaire, de la conjugaison et d’un vocabulaire enrichi. Cette étape est certainement celle qui vous demandera le plus de temps et d’efforts, mais elle est fondamentale. Les livres, magazines ; journaux et autres manuels de formation seront des outils précieux.
  • Rédiger régulièrement des textes, de plus en plus longs et de plus complexes pour vous permettre de créer et de structurer votre pensée an anglais.

 

Il vous faudra bien sûr au quotidien mettre en pratique vos acquis ! Si vous êtes à l’étranger, pas de problème, mais en France, trouver un locuteur anglais ne sera pas forcément évident. Rechercher des groupes ou des associations anglosaxonnes, des centres culturels Franco‑Britanniques, Franco‑Américains par exemple ou encore des associations d’expatriés peut être pour vous un moyen de pratiquer l’anglais dans des contextes variés. Vous trouverez également sur Internet des réseaux sociaux et des applications pour dialoguer virtuellement avec des anglophones.

 

À lire également

Date : Tags : ,
Justifier son état de santé grâce à un certificat médical est souvent un prérequis pour bien des aspects de la vie, et encore plus lors d’un voyage à l’étranger. Que ce soit pour des évènements sportifs, la souscription d’une assurance santé, l’utilisation de certaines machines etc… Dans tous les cas, avoir une traduction certifiée de votre certificat médical dans la langue du pays dans lequel vous projetez de voyager peut se révéler bien pratique. Découvrez dans cet article les démarches à suivre pour obtenir une traduction de votre certificat médical.
Date : Tags :
La naturalisation est un mode d’acquisition de la nationalité française qui n’est pas automatique. Elle se fait par décision de l’autorité publique et est accordée selon certaines conditions, de résidence en France, d’intégration, de moralité, de maîtrise de la langue française… Constituer un dossier conforme de demande de naturalisation est donc une étape cruciale. Nous allons voir ici quels sont les documents à traduire et qui peut se charger de ces traductions.
Date : Tags :
Une attestation ou certificat d’assurance est un document qui atteste de l’existence et de la validité de votre contrat d’assurance sur une période donnée. Elle peut concerner entre autres l’habitation, l’automobile, la responsabilité civile, la pratique sportive, l’emprunt, le décès, l’invalidité…Dans le cadre de démarches à l’international, une traduction officielle de vos attestations d’assurance peut vous être demandée. Nous allons voir ici qui peut les traduire et comment procéder.