Comment échanger un permis étranger contre un permis français ?

Date : Tags :

Si vous possédez un permis de conduire étranger et que vous projetez de vous installer en France, vous devrez passer par des démarches administratives pour échanger votre permis de conduire étranger contre un permis français. Vous découvrirez dans cet article les détails de ces démarches, que vous soyez originaire d’un pays membre de l’UE ou non et comment faire traduire votre permis de conduire étranger.

Sachez qu’il est tout à fait possible de conduire en France pour quelqu’un titulaire d’un permis venant d’un pays membre de l’UE en respectant les règles suivantes : permis en cours de validité, ne pas avoir eu de suspension, de restriction ou d’annulation de permis dans le pays d’origine, avoir l’âge légal et être conforme aux obligations médicales requises par le permis (lentilles de correction, lunettes etc.…). Si l’une de ses règles n’est pas respectée, vous devrez alors échanger votre permis de conduire. Sachez de plus que les permis délivrés au Royaume-Uni avant 2021 sont soumis aux mêmes règles que celles s’appliquant aux pays membres de l’Espace Economique Européen.

Comment échanger un permis européen contre un permis français ?

Vous pouvez effectuer une demande d’échange de permis sur le site de l’ANTS en prenant soin de vous munir d’une version numérisée des documents suivants : un justificatif de domicile de moins de 6 mois, un justificatif d’état civil et un justificatif de résidence, une copie recto verso en couleur de votre permis de conduire original, une photo d’identité ou une photo signature numérique ainsi qu’un formulaire de dépôt que vous devrez télécharger à la fin de votre démarche et envoyer par courrier. Par ailleurs, si votre permis a été suspendu ou annulé vous devrez également joindre la décision de suspension ou d’annulation. S’il a été volé vous devrez joindre la déclaration de vol.

De plus, en ce qui concerne les permis de conduire britanniques, vous devrez aussi fournir quelques documents supplémentaires comme une attestation de droit de conduire de moins de 3 mois délivré par les autorités britanniques, une traduction assermentée de cette attestation en français et un justificatif de résidence normale au Royaume Uni au moment de la délivrance de votre permis de conduire.

Comment échanger un permis non européen contre un permis français ?

Si votre pays d’origine pratique la réciprocité d’échange de permis vous pouvez effectuer une démarche d’échange de permis dans les 12 mois après l’obtention de votre premier titre de séjour. Votre permis devra alors être traduit en français par un traducteur assermenté.

Cependant si ces conditions ne s’appliquent pas à votre cas, vous pouvez toujours effectuer une démarche sur le site de l’ANTS en vous munissant encore une fois d’une version numérisée d’un certain nombre de documents : justificatif d’identité, justificatif de domicile de moins de 6 moins, justificatif de régularité de séjour en France, une photo d’identité ou une photo signature numérique ainsi qu’un formulaire de dépôt que vous devrez télécharger à la fin de votre démarche et envoyer par courrier, une attestation des droits de conduire de moins de 3 mois délivré par le pays dans lequel vous avez passé votre permis, une traduction de cette attestation par un traducteur assermenté, un justificatif de résidence normale dans le pays dans lequel vous avez passé votre permis si vous n’en avez pas la nationalité.

Sachez que tout document en langue étrangère devra être traduit en français par un traducteur assermenté. La demande d'échange de permis de conduire est une formalité gratuite et pendant l'instruction de votre demande, vous pouvez conduire car vous conservez votre permis de conduire.

N’hésitez pas à contacter l’Agence Européenne de Traduction pour faire traduire votre permis de conduire et tous vos documents et entamer dès maintenant vos démarches d’échange de permis de conduire étranger contre un permis français.

À lire également

Comment faire traduire un justificatif de domicile en anglais ?

Date : Tags :
Si vous prévoyez de résider dans un pays anglophone dans le cadre de vos études, d’un projet professionnel ou encore d’un mariage, sachez que la justification de votre domicile traduite en anglais sera requise dans de nombreuses démarches administratives. Afin de vous éviter toute déconvenue, nous vous proposons de découvrir ici comment faire traduire votre justificatif de domicile en anglais.

Comment faire traduire mon diplôme ?

Date : Tags :
Vous envisagez de partir à l’étranger pendant ou après vos études afin d’y effectuer un stage ?

Vous avez étudié en France mais le secteur d’activité de votre métier est plus florissant ailleurs ?

Vous avez un diplôme obtenu à l’étranger et vous souhaitez le faire valoir en France ?

Alors vous avez tout intérêt à produire une traduction assermentée de votre diplôme ou de votre relevé de notes, afin que vos compétences gardent la même valeur. Fin du résumé Un diplôme n’est pas n’importe quel bout de papier, c’est un document qui a une valeur juridique, et en tant que tel, sa traduction doit être faite par un traducteur assermenté auprès d’une cour d’appel afin que le document traduit conserve la même valeur légale que l’original.

Comment faire traduire mon extrait de casier judiciaire ?

Date : Tags :
Vous partez vivre à l’étranger ou vous venez vous installer en France ? Dans ce cas, la traduction assermentée de vos documents administratifs vous sera demandée par les autorités concernées.
Qu’il soit délivré en France ou à l’étranger, votre extrait de casier judiciaire fait partie de ces documents à fournir dans le cadre de vos diverses formalités.